2009年度第3回フィリピン文化体験学習プログラム報告

  2010年2月21日~3月4日(12日間)、フィリピンのレガスピ市にあるのアクワイナス大学(IC-USTA加盟大学)にて第3回フィリピン文化体験学習プログラムを実施いたしました。
  このプログラムは、語学研修を目的としたものではなく、フィリピンの日常生活を自分の目で見て、聞いて、触れて、味わって、またフィリピンの国の匂いを感じることで自分自身との違いや共通部分を理解し、共に生きることを学ん出もらうことを目的としています。
 

 参加した学生達が撮影した写真と彼らがこのプログラムの最後にフィリピンで書いたレポートの一部を以下にご紹介いたします。
   また、
Aquinas University, Legazpi のホームページににアクセスしていただいてSnap ShotsJournalsをご覧いただくこともできます。(URL: http://aqcep.aq.edu.ph/index.php?taskId=home )
 


 
引率教員 Kathleen Yamane

  In the days since our arrival in Legazpi, you have warmly welcomed us onto your campus and into your homes, and treated us as family. What great fun it has been to try your foods, learn a little of your language and customs, to see your family albums, to sit in (and even teach) your classes, to enjoy the things that you enjoy and to explore the beautiful riches of the Legazpi area with you as our guides. We feel privileged to have come to know about colorful, vibrant mosaic that is the Philippines through our contact with you.
 Each of us had our favorite words (mine was ‘kulibanban’), our favorite foods (Bikol Express), and our favorite memories. For me, as a teacher and as a mom, it has been watching all you together, the Filipino and Japanese students, talking, laughing, dancing, singing and sharing your cultures with each other. What a beautiful thing that is!
  In closing, I would like to issue a challenge to all of the young people here: whether you stay in your own country or have the opportunity to travel abroad, in big ways and small ways for the rest of your lives, keep this spirit alive. When strangers become friends, our world becomes a smaller and a more peaceful place. Thank you.

 

  

 

 Shinichiro Uchida 内田 紳一郎  

   Before I visited the Philippines, I had had a bad image about the Philippines. After I arrived   here, however, I found the Filipino people have something that most Japanese people do not have. Surely, there are a lot of problems here. For instance, the gap between the rich people and the poor people, child abuse, etc. But the people’s smiles are so beautiful.

     I want the world to become a peaceful place with no gaps between people. In the future, I want to be an elementary school teacher in the Philippines. Filipino kids are so cute!

     In closing, I want to let you all know that I really appreciate your help and hospitality. I could make a lot of Filipino friends and I was so happy to be here. I’ll be back! Mahal ko kayo.

 

 

 

 Shingo Miyahara 宮原 進吾

   Hello, everyone. At first, I like the Philippines very much. But before I came here, I had thought there are many bad things, such as a lack of order and swarms of poor people. But there are many kind and joking people, so you make me so happy all the time. I think you are so powerful thanks to the hot weather and the garlic. We absolutely don’t eat garlic in the morning, but you have dishes with garlic five times every day. I was surprised! Furthermore, I realized that you coexist with nature and animals. I like this lifestyle.

    Finally, I need much time to know more about the Philippines. I don’t want to go home, and will come back absolutely. I won’t say “good-bye”. I will only say, “See you again!”

 

 

 Yuki Nakanishi   中西 雄紀

    Hello, everyone! Ako po shi Yuki. How are you? Are you enjoying our visit as much as we are?

    Now, I am going to tell you what I thought after we got to the Philippines. The day before our arriving day I was a little nervous because when the exchange students came to Japan, I was not able to make a good relationship with them. So I was wondering if I could communicate with you. But once I talked with some of you, all of my concerns immediately disappeared. And then I found all Filipinos are so communicative, kind, smart and awesome! Usually, an ordinary person is supposed to get tired from a busy schedule like this but seriously, I haven't gotten tired of anything so far. That's because I am actually having a great time here in the Philippines, thanks to your hospitality and love.

    I am sure I will never be able to find a place quite like this. You gave me a lot of things that I didn't have.

    Thank you for your kind attention. I love you all. Please continue to love us, too. Salamat.

 

 



 Kouichi Miyomoto   妙本 晃一

    I have had many precious experiences since coming to the Philippines, and I have three things to say to the AQ people from me. First, “Thank you”, because I was given many kindnesses, many surprises, much joy from all of you. For example, when I had a stomach ache, everyone asked me, “Are you ok?” Thank you for your concern.

     The second is “I’m sorry”, because I gave you some troubles. I overslept, I was late, and so on. But sure enough, there were many kindnesses from you, so I could be here with a smile.

     Lastly—and this is very important—“I LOVE the Philippines!” I sincerely appreciate your many kindnesses. Thank you so much.

 

 



Motonori Aoki
  青木 基哲

     My name is Motonori Aoki. Through this cultural exchange program, I had a valuable experience and touched Filipino culture. I also touched the kind Filipino people and felt their warmth. For example, when I didn’t understand what you were saying, Filipino people talked more slowly to me, used easier vocabulary and guided us kindly. But when I understood what you said, I could not say clearly what I wanted to, because I was short of English vocabulary. This condition is mortifying to me. I want to be able to catch what you are saying and to answer you clearly, so I must study English more. I want to speak English freely.

     Finally, I am thankful to all of the AQ students and teachers. I want to be back to AQ University. I love the Philippines! I love AQ students! Thank you, everyone.